Text of Brachot: Difference between revisions
From Halachipedia
Line 33: | Line 33: | ||
==Why Chazal Formulated the Text of Brachot as They Did?== | ==Why Chazal Formulated the Text of Brachot as They Did?== | ||
#All brachot are required to begin with Baruch Atta Hashem Melech Haolam unless they are adjoined to another bracha. This is called ''bracha hasemucha lchaverta'', which is discussed on the [[Bracha Hasemucha Lchaverta]] page. | #All brachot are required to begin with Baruch Atta Hashem Melech Haolam unless they are adjoined to another bracha. This is called ''bracha hasemucha lchaverta'', which is discussed on the [[Bracha Hasemucha Lchaverta]] page. | ||
# Most birchot hamitzvah begin with the text of "al" or "le" which is written with the letter lamed. The rishonim debate the reason for each bracha. The primary motivation that the Gemara Pesachim 7a outlines as to why brachot have a certain text is in order to indicate that it is going to be fulfilled in the future. Lamed certainly has the implication of the future, whereas "al" is a dispute. Nonetheless, the conclusion is that "al" also refers to the future. Therefore, both are acceptable but for certain cases one is more appropriate than the other. The two main approaches in the rishonim as to explaining most brachot are espoused by Rabbenu Tam and the Riva. Rabbenu Tam thinks that any mitzvah which is fulfilled at one time, isn't ongoing, and doesn't involve a duration with pauses should have the text of "al". If it is a mitzvah that endures for some time and includes pauses or is an ongoing mitzvah it should begin with a lamed. Riva, on the other hand, thinks that the main consideration is whether a person can fulfill it through an agent or he must do so by himself. If he must do it by himself, the most appropriate text is "al", but if he must do it himself the text should begin with a lamed.<ref>Rosh Pesachim 1:10</ref> | |||
#[[Erusin]]: The text is She'asar Lanu Et Harusot and doesn't begin with lamed or al but is a discussion if it is recited before or after the performance of the mitzvah. See [[Kiddushin]] page. | #[[Erusin]]: The text is She'asar Lanu Et Harusot and doesn't begin with lamed or al but is a discussion if it is recited before or after the performance of the mitzvah. See [[Kiddushin]] page. | ||
# [[Bedikat Chametz]]: Al Biur Chametz. Some explain that the text of the bracha begins with "al" because it can be fulfilled by an agent.<ref>Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Riva, Ri Mnarvona Pesachim 7a s.v. vani</ref> Some explain that the text of the bracha begins with "al" because it is a quick mitzvah that doesn't endure for a long time.<ref>Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Rabbenu Tam</ref> | # [[Bedikat Chametz]]: Al Biur Chametz. Some explain that the text of the bracha begins with "al" because it can be fulfilled by an agent.<ref>Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Riva, Ri Mnarvona Pesachim 7a s.v. vani</ref> Some explain that the text of the bracha begins with "al" because it is a quick mitzvah that doesn't endure for a long time.<ref>Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Rabbenu Tam</ref> | ||
# [[Sefirat Haomer]]: Al Sefirat Haomer. Some explain that it is because of the fact that it is a bracha as a result of a past event, the bringing of the korban haomer.<ref>Ri Mnarvona Pesachim 7a s.v. vsefirat explains that Sefirat Haomer has the text of Al because it is a counting from a past event, namely, the bringing of the korban haomer and "Al" implies the past more than "L".</ref> | # [[Sefirat Haomer]]: Al Sefirat Haomer. Some explain that it is because of the fact that it is a bracha as a result of a past event, the bringing of the korban haomer.<ref>Ri Mnarvona Pesachim 7a s.v. vsefirat explains that Sefirat Haomer has the text of Al because it is a counting from a past event, namely, the bringing of the korban haomer and "Al" implies the past more than "L".</ref> | ||
#[[Chanuka]]: Lehadlik Ner Shel Chanuka. Some explain that it is because the bracha upon seeing the candles can only be fulfilled by a person himself and not through anyone else.<ref>Ri Mnarvona Pesachim 7a s.v. vani</ref> Some explain that the text begins with lamed because the candles need to belong to a person himself and no one else.<ref>Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Riva</ref> Some explain that the text of the bracha begins with a lamed because it is a mitzvah that endures for some period of time.<ref>Rabbenu Tam in Sefer Hayashar ch. 340, Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Rabbenu Tam</ref> | #[[Chanuka]]: Lehadlik Ner Shel Chanuka. Some explain that it is because the bracha upon seeing the candles can only be fulfilled by a person himself and not through anyone else.<ref>Ri Mnarvona Pesachim 7a s.v. vani</ref> Some explain that the text begins with lamed because the candles need to belong to a person himself and no one else.<ref>Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Riva</ref> Some explain that the text of the bracha begins with a lamed because it is a mitzvah that endures for some period of time.<ref>Rabbenu Tam in Sefer Hayashar ch. 340, Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Rabbenu Tam, Rosh Pesachim 1:10 citing Rabbenu Tam</ref> | ||
#[[Sitting in the Sukkah]]: Some explain that the reason the text starts with a lamed is because the mitzvah can only be fulfilled by a person himself and not through anyone else.<ref>Ri Mnarvona Pesachim 7a s.v. vani</ref> Some say that the bracha starts with a lamed because it endures for some time.<ref>Sefer Hayashar ch. 340, Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Rabbenu Tam, Michtam Pesachim 7b s.v. zeh citing the Ramban</ref> | #[[Sitting in the Sukkah]]: Some explain that the reason the text starts with a lamed is because the mitzvah can only be fulfilled by a person himself and not through anyone else.<ref>Ri Mnarvona Pesachim 7a s.v. vani</ref> Some say that the bracha starts with a lamed because it endures for some time.<ref>Sefer Hayashar ch. 340, Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Rabbenu Tam, Rosh Pesachim 1:10 citing Rabbenu Tam, Michtam Pesachim 7b s.v. zeh citing the Ramban</ref> | ||
#Shaking Lulav: Some explain that the reason the text starts with a lamed is because the mitzvah can only be fulfilled by a person himself and not through anyone else.<ref>Ri Mnarvona Pesachim 7a s.v. vani</ref> | #Shaking Lulav: Some explain that the reason the text starts with a lamed is because the mitzvah can only be fulfilled by a person himself and not through anyone else.<ref>Ri Mnarvona Pesachim 7a s.v. vani</ref> | ||
#[[Tefillin]]: Lhaniach Tefillin: Some explain that the reason the text starts with a lamed is because the mitzvah can only be fulfilled by a person himself and not through anyone else.<ref>Ri Mnarvona Pesachim 7a s.v. vani, Talmid Harashba Pesachim 7a s.v. al citing Riva</ref> Some say that the bracha starts with a lamed because it endures for some time.<ref>Sefer Hayashar ch. 340, Michtam Pesachim 7b s.v. zeh citing the Ramban</ref> This approach also explains why for Tefillin Shel Yad the bracha starts with a lamed because it continues and includes the Tefillin Shel Rosh, however, the bracha for Tefillin Shel Rosh | #[[Tefillin]]: Lhaniach Tefillin: Some explain that the reason the text starts with a lamed is because the mitzvah can only be fulfilled by a person himself and not through anyone else.<ref>Ri Mnarvona Pesachim 7a s.v. vani, Talmid Harashba Pesachim 7a s.v. al citing Riva</ref> Some say that the bracha starts with a lamed because it endures for some time.<ref>Sefer Hayashar ch. 340, Rosh Pesachim 1:10 citing Rabbenu Tam, Michtam Pesachim 7b s.v. zeh citing the Ramban</ref> This approach also explains why for Tefillin Shel Yad the bracha starts with a lamed because it continues and includes the Tefillin Shel Rosh, however, the bracha for Tefillin Shel Rosh, begins with "al".<reF>Sefer Hayashar ch. 340</ref> Alternatively, really both should have had the language of lamed because they are enduring mitzvot but since chazal didn't want to establish two identical brachot to be recited one after another they instituted the Shel Rosh bracha to be with "al".<ref>Rosh Pesachim 1:10</ref> | ||
#[[Tzitzit]]: Lihitatef Btzitzit. Some explain that the reason the text starts with a lamed is because the mitzvah can only be fulfilled by a person himself and not through anyone else.<ref>Ri Mnarvona Pesachim 7a s.v. vani, Talmid Harashba Pesachim 7a s.v. al citing Riva, Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Riva</ref> Some explain that the text of the bracha begins with a lamed because it is a mitzvah that endures for some period of time.<ref>Sefer Hayashar ch. 340, Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Rabbenu Tam</ref> | #[[Tzitzit]]: Lihitatef Btzitzit. Some explain that the reason the text starts with a lamed is because the mitzvah can only be fulfilled by a person himself and not through anyone else.<ref>Ri Mnarvona Pesachim 7a s.v. vani, Talmid Harashba Pesachim 7a s.v. al citing Riva, Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Riva</ref> Some explain that the text of the bracha begins with a lamed because it is a mitzvah that endures for some period of time.<ref>Sefer Hayashar ch. 340, Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Rabbenu Tam, Rosh Pesachim 1:10 citing Rabbenu Tam</ref> | ||
#[[Maror]]: Al Achilat Maror. Some argue that the text should read Lachol Maror and explain that it is because the mitzvah can only be fulfilled by a person himself and not through anyone else.<ref>Talmid Harashba Pesachim 7a s.v. al citing Riva, Ri Mnarvona Pesachim 7a s.v. velinyan achilat</ref> | #[[Maror]]: Al Achilat Maror. Some argue that the text should read Lachol Maror and explain that it is because the mitzvah can only be fulfilled by a person himself and not through anyone else.<ref>Talmid Harashba Pesachim 7a s.v. al citing Riva, Ri Mnarvona Pesachim 7a s.v. velinyan achilat</ref> Some explain that the text of the bracha begins with "al" because it is a quick mitzvah that doesn't endure for a long time.<ref>Rosh Pesachim 1:10 citing Rabbenu Tam</ref | ||
#[[Matzah]]: Al Achilat Matzah. Some explain that the text of the bracha begins with "al" because it is a quick mitzvah that doesn't endure for a long time.<ref>Sefer Hayashar ch. 340, Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Rabbenu Tam</ref> | #[[Matzah]]: Al Achilat Matzah. Some explain that the text of the bracha begins with "al" because it is a quick mitzvah that doesn't endure for a long time.<ref>Sefer Hayashar ch. 340, Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Rabbenu Tam, Rosh Pesachim 1:10 citing Rabbenu Tam</ref> | ||
#[[Trumot and Maaserot]]: Lhafrish Trumot Umaaserot. Some explain that the reason the text starts with a lamed is because the mitzvah can only be fulfilled by a person himself or an agent with the permission of the owner.<ref>Ri Mnarvona Pesachim 7a s.v. ulinyan hafrashat</ref> Some explain that the text of the bracha begins with "al" because it is a quick mitzvah that doesn't endure for a long time.<ref>Sefer Hayashar ch. 340</ref> | #[[Trumot and Maaserot]]: Lhafrish Trumot Umaaserot. Some explain that the reason the text starts with a lamed is because the mitzvah can only be fulfilled by a person himself or an agent with the permission of the owner.<ref>Ri Mnarvona Pesachim 7a s.v. ulinyan hafrashat</ref> Some explain that the text of the bracha begins with "al" because it is a quick mitzvah that doesn't endure for a long time.<ref>Sefer Hayashar ch. 340, Rosh Pesachim 1:10 citing Rabbenu Tam</ref> | ||
#[[Hafrashat Challah]]: Al Hafrashat Challah. Some explain that the text of the bracha begins with "al" because it is a quick mitzvah that doesn't endure for a long time.<ref>Sefer Hayashar ch. 340</ref> | #[[Hafrashat Challah]]: Al Hafrashat Challah. Some explain that the text of the bracha begins with "al" because it is a quick mitzvah that doesn't endure for a long time.<ref>Sefer Hayashar ch. 340</ref> | ||
#[[Shofar]]: Lishoma Kol Shofar. Some explain that the text of the bracha begins with a lamed because it is a mitzvah that endures for some period of time.<ref>Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Rabbenu Tam</ref> Some rishonim have the text Al Tekiyat Shofar. Some explain that the reason that the text starts with "al" is because it can be fulfilled with an agent.<ref>Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Riva</ref> Others explain that the reason fof this text is because it is a quick mitzvah.<ref>Rabbenu Tam in Sefer Hayashar ch. 340</ref> | #[[Shofar]]: Lishoma Kol Shofar. Some explain that the text of the bracha begins with a lamed because it is a mitzvah that endures for some period of time.<ref>Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Rabbenu Tam</ref> Alternatively within the same approach, the mitzvah involves pauses for reciting the sections of Shemona Esrei relevant to the shofar between blows.<ref>Rosh Pesachim 1:10 citing Rabbenu Tam</ref> Some rishonim explain that the reason for this text is because a person must listen to the shofar by himself.<Ref>Rosh Pesachim 1:10 citing Riva</ref> Some rishonim have the text Al Tekiyat Shofar. Some explain that the reason that the text starts with "al" is because it can be fulfilled with an agent.<ref>Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Riva</ref> Others explain that the reason fof this text is because it is a quick mitzvah.<ref>Rabbenu Tam in Sefer Hayashar ch. 340</ref> | ||
#[[Lulav]]: Al netilat lulav. The Gemara Pesachim 7b explains that the text of "al" is because once a person picks it up he already fulfilled the mitzvah and the term "al" implies the past more than "L". | #[[Lulav]]: Al netilat lulav. The Gemara Pesachim 7b explains that the text of "al" is because once a person picks it up he already fulfilled the mitzvah and the term "al" implies the past more than "L". | ||
#[[Megilah]]: Al Mikra Megillah. Some explain that the reason that the text starts with "al" is because it can be fulfilled with an agent.<ref>Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Riva</ref> Some explain that the text of the bracha begins with "al" because it is a quick mitzvah that doesn't endure for a long time.<ref>Rabbenu Tam in Sefer Hayashar ch. 340</ref> | #[[Megilah]]: Al Mikra Megillah. Some explain that the reason that the text starts with "al" is because it can be fulfilled with an agent.<ref>Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Riva</ref> Some explain that the text of the bracha begins with "al" because it is a quick mitzvah that doesn't endure for a long time.<ref>Rabbenu Tam in Sefer Hayashar ch. 340</ref> Meaning, even if the megillah itself takes a long time, there's no pauses involved in the mitzvah; from the very beginning of the mitzvah to the end there is no institution to have a pause of a duration of time.<ref>Rosh Pesachim 1:10 citing Rabbenu Tam<ref> | ||
#[[Shechita]]: Al Hashechita. Some explain that the reason that the text starts with "al" is because it can be fulfilled with an agent.<ref>Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Riva</ref> Some explain that the text of the bracha begins with "al" because it is a quick mitzvah that doesn't endure for a long time.<ref>Rabbenu Tam in Sefer Hayashar ch. 340, Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Rabbenu Tam</ref> | #[[Shechita]]: Al Hashechita. Some explain that the reason that the text starts with "al" is because it can be fulfilled with an agent.<ref>Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Riva</ref> Some explain that the text of the bracha begins with "al" because it is a quick mitzvah that doesn't endure for a long time.<ref>Rabbenu Tam in Sefer Hayashar ch. 340, Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Rabbenu Tam</ref> | ||
#[[Milah]]: Al Hamilah. Some explain that the reason that the text starts with "al" is because it can be fulfilled with an agent.<ref>Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Riva</ref> Some explain that the text of the bracha begins with "al" because it is a quick mitzvah that doesn't endure for a long time.<ref>Rabbenu Tam in Sefer Hayashar ch. 340, Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Rabbenu Tam</ref> | #[[Milah]]: Al Hamilah. Some explain that the reason that the text starts with "al" is because it can be fulfilled with an agent.<ref>Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Riva</ref> Some explain that the text of the bracha begins with "al" because it is a quick mitzvah that doesn't endure for a long time.<ref>Rabbenu Tam in Sefer Hayashar ch. 340, Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Rabbenu Tam</ref> | ||
#[[Milah]]: Lehachniso. Some explain that the reason that the text starts with a lamed is because the mitzvah endures for some time.<ref>Rabbenu Tam in Sefer Hayashar ch. 340</ref> | #[[Milah]]: Lehachniso. Some explain that the reason that the text starts with a lamed is because the mitzvah endures for some time.<ref>Rabbenu Tam in Sefer Hayashar ch. 340</ref> | ||
#[[Tevilah]]: Al Hatevilah. Some explain that the reason that the text starts with "al" is because even though tevilah of a person can't be fulfilled with an agent and must be fulfilled by himself, since [[tevilat kelim]] can be fulfilled with an agent the bracha for all of tevilah established with "al".<ref>Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Riva</ref> | #[[Tevilah]]: Al Hatevilah. Some explain that the reason that the text starts with "al" is because even though tevilah of a person can't be fulfilled with an agent and must be fulfilled by himself, since [[tevilat kelim]] can be fulfilled with an agent the bracha for all of tevilah established with "al".<ref>Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Riva</ref> Some explain that the text of the bracha begins with "al" because it is a quick mitzvah that doesn't endure with any pauses.<ref>Rosh Pesachim 1:10 citing Rabbenu Tam</ref> | ||
#[[Tevilat Kelim]]: Al Tevilat Kelim. Some explain that the reason that the text starts with "al" is because it can be fulfilled with an agent.<ref>Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Riva</ref> Some explain that the text of the bracha begins with "al" because it is a quick mitzvah that doesn't endure for a long time.<ref>Rabbenu Tam in Sefer Hayashar ch. 340</ref> | #[[Tevilat Kelim]]: Al Tevilat Kelim. Some explain that the reason that the text starts with "al" is because it can be fulfilled with an agent.<ref>Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Riva</ref> Some explain that the text of the bracha begins with "al" because it is a quick mitzvah that doesn't endure for a long time.<ref>Rabbenu Tam in Sefer Hayashar ch. 340</ref> | ||
#Kisuy Hadam: Al Kisuy Hadam. Some explain that the text of the bracha begins with "al" because it is a quick mitzvah that doesn't endure for a long time.<ref>Rabbenu Tam in Sefer Hayashar ch. 340</ref> | #Kisuy Hadam: Al Kisuy Hadam. Some explain that the text of the bracha begins with "al" because it is a quick mitzvah that doesn't endure for a long time.<ref>Rabbenu Tam in Sefer Hayashar ch. 340</ref> | ||
#[[Pidyon Haben]]: Al Pidyon Haben. Some explain that the text of the bracha begins with "al" because it is a quick mitzvah that doesn't endure for a long time.<ref>Rabbenu Tam in Sefer Hayashar ch. 340</ref> | #[[Pidyon Haben]]: Al Pidyon Haben. Some explain that the text of the bracha begins with "al" because it is a quick mitzvah that doesn't endure for a long time.<ref>Rabbenu Tam in Sefer Hayashar ch. 340</ref> | ||
#[[Netilat Yadayim]]: Al Netilat Yadayim. Some explain that the text of the bracha begins with "al" because it is a quick mitzvah that doesn't endure for a long time.<ref>Rabbenu Tam in Sefer Hayashar ch. 340</ref> | #[[Netilat Yadayim]]: Al Netilat Yadayim. Some explain that the text of the bracha begins with "al" because it is a quick mitzvah that doesn't endure for a long time.<ref>Rabbenu Tam in Sefer Hayashar ch. 340, Rosh Pesachim 1:10 citing Rabbenu Tam</ref> | ||
#[[Birchot Hatorah]]: Lasok Bdivrei Torah. Some say that the bracha starts with a lamed because it endures forever and isn't quickly fulfilled.<ref>Sefer Hayashar ch. 340</ref> | #[[Birchot Hatorah]]: Lasok Bdivrei Torah. Some say that the bracha starts with a lamed because it endures forever and isn't quickly fulfilled.<ref>Sefer Hayashar ch. 340</ref> | ||
#[[Hallel]]: Ligmor/Likroh Et Hahallel. Some say that the bracha starts with a lamed because it involves breaks for the chazan to wait for the congregation to respond to his reading and the congregation needs to wait for the chazan. Additionally, it could be said at any time that there's a salvation for the Jews.<ref>Rosh Pesachim 1:10 citing Rabbenu Tam</ref> | |||
==Related Pages== | ==Related Pages== |
Revision as of 02:15, 3 September 2020
Please note, that with all the brachot below, when reciting the actual Bracha one should replace ה' אלקינו (Hashem Elokenu) with אדני אלהינו (Adonay Eloheinu).
Mezonot
- Hebrew: ברוך אתה ה' אלוקינו מלך העולם בורא מיני מזונות
- Transliteration: Baruch Atta Hashem Elokeinu Melech HaOlam Boreh Minei Mezonot. [1]
- Translation: Blessed are You, Hashem, our God, King of the universe, Who creates species of sustenance.[2]
- For laws related to Mezonot, see Wheat and grain products
Shehakol
- Hebrew: ברוך אתה ה' אלקינו מלך העולם שהכל נהיה בדברו
- Transliteration: Baruch Atta Hashem Elokenu Melech HaOlam Shehakol (Ashkenazim:Neheyeh) (Sephardim: Neheyah) Bidvaro.[3]
- Translation: Blessed are You, Hashem, our God, King of the universe, through Whose word everything came to be.[2]
Netilat Yadayim (Upon washing one's hands for bread)
- Hebrew: ברוך אתה ה' אלוקינו מלך העולם אשר קדשנו במצותיו וצונו על נטילת ידים
- Transliteration: Baruch Atta Hashem Elokeinu Melech HaOlam, Asher Kid'shanu B'Mitzvotav, V'Tzivanu Al Netilat Yadayim.[4]
- Translation: Blessed are You, Hashem, our God, King of the universe, Who has sanctified us with his commandments, and commanded us regarding washing the hands.[5]
HaMotzei (Upon eating bread)
- Hebrew: ברוך אתה ה' אלוקינו מלך העולם המוציא לחם מן הארץ
- Transliteration: Baruch Atta Hashem Elokeinu Melech HaOlam, HaMotzei Lechem Min HaAretz. [6]
- Translation: Blessed are You, Hashem, our God, King of the universe, Who brings forth bread from the earth[7]
Birkat Ilanot (Upon seeing a fruit tree bloom in the spring-time)
- Hebrew: ברוך אתה ה' אלקינו מלך העולם, שלא חיסר בעולמו דבר ,וברא בו בריות טובות ואילנות טובים ליהנות בהם בני אדם[9]
- Transliteration: Baruch Atta Hashem Elokenu Melech HaOlam, Shelo Chisar BeOlamo Davar, Uvarah Vo Briyot Tovot Ve'ilanot Tovim, Lehanot Bahem Bnei Adam.
- Translation: Blessed are You, Hashem, our God, King of the universe, for nothing is lacking in His universe, and He created in it good creatures and good trees, to cause mankind pleasure with them.[10]
Asher Yatzar
- ברוך[11] אתה ה' אלוקינו מלך העולם אשר יצר את האדם וברא בו נקבים נקבים חלולים חלולים (ספרדים: גלוי וידוע לפניך) (אשכנזים וספרדים: שאם יפתח אחד מהם או) אם יסתם אחד מהם אי[12] אפשר להתקיים (ספרדים: אפילו שעה אחת) ברוך אתה ה' רופא כל בשר ומפליא לעשות.[13]
- Transliteration: Baruch Atta Hashem Elokenu Melech Haolam Asher Yatzar Et Haadam Ubara Bo Nekavim Nekavim Chalulim Chalulim (Sephardim: Galuy Vyadua Lifanecha) (Everyone: She'im Yiftach Echad Meyhem Oh) Im Yisatem Eched Mehem Iy Efshar Lekayem (Sephardim: Elifu Shaah Achat). Baruch Atta Hashem Rofeh Kol Basar Umafliy Lasot.
- Translation: Blessed are You, Hashem, our God, King of the Universe, that you created man and formed him with orifices and closed inner organs that (Sephardim: it is revealed before You) (Everyone: if one of them opened or) one of them closed a person couldn't live (Sephardim: even an hour). Blessed are You, Hashem, the one who heals all mankind and does wondrous acts.[14]
Why Chazal Formulated the Text of Brachot as They Did?
- All brachot are required to begin with Baruch Atta Hashem Melech Haolam unless they are adjoined to another bracha. This is called bracha hasemucha lchaverta, which is discussed on the Bracha Hasemucha Lchaverta page.
- Most birchot hamitzvah begin with the text of "al" or "le" which is written with the letter lamed. The rishonim debate the reason for each bracha. The primary motivation that the Gemara Pesachim 7a outlines as to why brachot have a certain text is in order to indicate that it is going to be fulfilled in the future. Lamed certainly has the implication of the future, whereas "al" is a dispute. Nonetheless, the conclusion is that "al" also refers to the future. Therefore, both are acceptable but for certain cases one is more appropriate than the other. The two main approaches in the rishonim as to explaining most brachot are espoused by Rabbenu Tam and the Riva. Rabbenu Tam thinks that any mitzvah which is fulfilled at one time, isn't ongoing, and doesn't involve a duration with pauses should have the text of "al". If it is a mitzvah that endures for some time and includes pauses or is an ongoing mitzvah it should begin with a lamed. Riva, on the other hand, thinks that the main consideration is whether a person can fulfill it through an agent or he must do so by himself. If he must do it by himself, the most appropriate text is "al", but if he must do it himself the text should begin with a lamed.[15]
- Erusin: The text is She'asar Lanu Et Harusot and doesn't begin with lamed or al but is a discussion if it is recited before or after the performance of the mitzvah. See Kiddushin page.
- Bedikat Chametz: Al Biur Chametz. Some explain that the text of the bracha begins with "al" because it can be fulfilled by an agent.[16] Some explain that the text of the bracha begins with "al" because it is a quick mitzvah that doesn't endure for a long time.[17]
- Sefirat Haomer: Al Sefirat Haomer. Some explain that it is because of the fact that it is a bracha as a result of a past event, the bringing of the korban haomer.[18]
- Chanuka: Lehadlik Ner Shel Chanuka. Some explain that it is because the bracha upon seeing the candles can only be fulfilled by a person himself and not through anyone else.[19] Some explain that the text begins with lamed because the candles need to belong to a person himself and no one else.[20] Some explain that the text of the bracha begins with a lamed because it is a mitzvah that endures for some period of time.[21]
- Sitting in the Sukkah: Some explain that the reason the text starts with a lamed is because the mitzvah can only be fulfilled by a person himself and not through anyone else.[22] Some say that the bracha starts with a lamed because it endures for some time.[23]
- Shaking Lulav: Some explain that the reason the text starts with a lamed is because the mitzvah can only be fulfilled by a person himself and not through anyone else.[24]
- Tefillin: Lhaniach Tefillin: Some explain that the reason the text starts with a lamed is because the mitzvah can only be fulfilled by a person himself and not through anyone else.[25] Some say that the bracha starts with a lamed because it endures for some time.[26] This approach also explains why for Tefillin Shel Yad the bracha starts with a lamed because it continues and includes the Tefillin Shel Rosh, however, the bracha for Tefillin Shel Rosh, begins with "al".[27] Alternatively, really both should have had the language of lamed because they are enduring mitzvot but since chazal didn't want to establish two identical brachot to be recited one after another they instituted the Shel Rosh bracha to be with "al".[28]
- Tzitzit: Lihitatef Btzitzit. Some explain that the reason the text starts with a lamed is because the mitzvah can only be fulfilled by a person himself and not through anyone else.[29] Some explain that the text of the bracha begins with a lamed because it is a mitzvah that endures for some period of time.[30]
- Maror: Al Achilat Maror. Some argue that the text should read Lachol Maror and explain that it is because the mitzvah can only be fulfilled by a person himself and not through anyone else.[31] Some explain that the text of the bracha begins with "al" because it is a quick mitzvah that doesn't endure for a long time.Cite error: Closing
</ref>
missing for<ref>
tag - Trumot and Maaserot: Lhafrish Trumot Umaaserot. Some explain that the reason the text starts with a lamed is because the mitzvah can only be fulfilled by a person himself or an agent with the permission of the owner.[32] Some explain that the text of the bracha begins with "al" because it is a quick mitzvah that doesn't endure for a long time.[33]
- Hafrashat Challah: Al Hafrashat Challah. Some explain that the text of the bracha begins with "al" because it is a quick mitzvah that doesn't endure for a long time.[34]
- Shofar: Lishoma Kol Shofar. Some explain that the text of the bracha begins with a lamed because it is a mitzvah that endures for some period of time.[35] Alternatively within the same approach, the mitzvah involves pauses for reciting the sections of Shemona Esrei relevant to the shofar between blows.[36] Some rishonim explain that the reason for this text is because a person must listen to the shofar by himself.[37] Some rishonim have the text Al Tekiyat Shofar. Some explain that the reason that the text starts with "al" is because it can be fulfilled with an agent.[38] Others explain that the reason fof this text is because it is a quick mitzvah.[39]
- Lulav: Al netilat lulav. The Gemara Pesachim 7b explains that the text of "al" is because once a person picks it up he already fulfilled the mitzvah and the term "al" implies the past more than "L".
- Megilah: Al Mikra Megillah. Some explain that the reason that the text starts with "al" is because it can be fulfilled with an agent.[40] Some explain that the text of the bracha begins with "al" because it is a quick mitzvah that doesn't endure for a long time.[41] Meaning, even if the megillah itself takes a long time, there's no pauses involved in the mitzvah; from the very beginning of the mitzvah to the end there is no institution to have a pause of a duration of time.Cite error: Closing
</ref>
missing for<ref>
tag Some explain that the text of the bracha begins with "al" because it is a quick mitzvah that doesn't endure for a long time.[42] - Milah: Al Hamilah. Some explain that the reason that the text starts with "al" is because it can be fulfilled with an agent.[43] Some explain that the text of the bracha begins with "al" because it is a quick mitzvah that doesn't endure for a long time.[44]
- Milah: Lehachniso. Some explain that the reason that the text starts with a lamed is because the mitzvah endures for some time.[45]
- Tevilah: Al Hatevilah. Some explain that the reason that the text starts with "al" is because even though tevilah of a person can't be fulfilled with an agent and must be fulfilled by himself, since tevilat kelim can be fulfilled with an agent the bracha for all of tevilah established with "al".[46] Some explain that the text of the bracha begins with "al" because it is a quick mitzvah that doesn't endure with any pauses.[47]
- Tevilat Kelim: Al Tevilat Kelim. Some explain that the reason that the text starts with "al" is because it can be fulfilled with an agent.[48] Some explain that the text of the bracha begins with "al" because it is a quick mitzvah that doesn't endure for a long time.[49]
- Kisuy Hadam: Al Kisuy Hadam. Some explain that the text of the bracha begins with "al" because it is a quick mitzvah that doesn't endure for a long time.[50]
- Pidyon Haben: Al Pidyon Haben. Some explain that the text of the bracha begins with "al" because it is a quick mitzvah that doesn't endure for a long time.[51]
- Netilat Yadayim: Al Netilat Yadayim. Some explain that the text of the bracha begins with "al" because it is a quick mitzvah that doesn't endure for a long time.[52]
- Birchot Hatorah: Lasok Bdivrei Torah. Some say that the bracha starts with a lamed because it endures forever and isn't quickly fulfilled.[53]
- Hallel: Ligmor/Likroh Et Hahallel. Some say that the bracha starts with a lamed because it involves breaks for the chazan to wait for the congregation to respond to his reading and the congregation needs to wait for the chazan. Additionally, it could be said at any time that there's a salvation for the Jews.[54]
Related Pages
Sources
- ↑ Shulchan Aruch 168:6, Bet Menucha (Dinei Dvarim SheMevarchin Aleyhem Mezonot)
- ↑ 2.0 2.1 Berachot.org
- ↑ Magen Avraham 167:8 writes that based on Gemara Brachot 38a that says that Brachot should be formulated in the past tense one should say Neheyah with a Kamatz, but he quotes the Chachmat Manoach who says to say Neheyeh with a Segol which is present tense. Maaseh Rav n. 76 and Aruch Hashulchan 167:7 agree with Chachmat Manoach. Kitzur Shulchan Aruch 52:2 writes that the one should say Neheyah with a Kamatz like the Magen Avraham. Kaf Hachaim 204:21 agrees. The RCA Artscroll Siddur pg 225 has the Ashkenazic pronunciation of the [[Bracha]] with the word Neheyeh. However, Avodat Hashem LeBat Yisrael pg 314 records the Sephardic Minhag to say Neheyah. Sidur Sukat Dovid p. 250 also has the Syrain minhag to say Neheyah.
- ↑ Shulchan Aruch 158:1, Mishna Brurah 158:6
- ↑ The Artscroll Weekday Siddur (Nachalat Shimon), p. 225
- ↑ Mishna Brachot 35a, Rambam (Brachot 3:2), Shulchan Aruch 167:2
- ↑ Berachot.org
- ↑ The Artscroll Weekday Siddur (Nachalat Shimon), p. 228
- ↑ The Artscroll Weekday Siddur (Nachalat Shimon), p. 228
- ↑ The Artscroll Weekday Siddur (Nachalat Shimon), p. 229
- ↑ Tosfot Brachot 46a s.v. samucha writes that Asher Yatzar starts with Baruch since it is a regular stand alone bracha and isn't directly connected to Netilat Yadayim, otherwise it wouldn't start with Baruch as it would be Bracha Hasemucha Lchaverta. Conceptually it isn't connected to Netilat Yadayim since one says it only after going to the bathroom and it wouldn't be said in the morning if one didn't go to the bathroom.
- ↑ Mishna Brurah 6:4 cites a dispute whether one should say אֵי (as in the word אֵין) or אִי (as in אִי כבוד).
- ↑ Shulchan Aruch OC 6:1. Mishna Brurah 6:2 adds that although Shulchan Aruch and Rambam only mentioned יסתם אחד מהם our text based on many rishonim is to first mention שאם יפתח אחד מהם. Mishna Brurah 6:3 comments that our practice is not to mention אפילו שעה אחת unlike Shulchan Aruch since some of a person's orifices can be closed momentarily and not be in danger. Mishna Brurah 6:5 quotes many achronim who say that one shouldn't say רופא חולי כל בשר just רופא כל בשר unlike Shulchan Aruch.
- ↑ Tur and Shulchan Aruch 6:1 in explaining Asher Yatzar.
- ↑ Rosh Pesachim 1:10
- ↑ Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Riva, Ri Mnarvona Pesachim 7a s.v. vani
- ↑ Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Rabbenu Tam
- ↑ Ri Mnarvona Pesachim 7a s.v. vsefirat explains that Sefirat Haomer has the text of Al because it is a counting from a past event, namely, the bringing of the korban haomer and "Al" implies the past more than "L".
- ↑ Ri Mnarvona Pesachim 7a s.v. vani
- ↑ Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Riva
- ↑ Rabbenu Tam in Sefer Hayashar ch. 340, Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Rabbenu Tam, Rosh Pesachim 1:10 citing Rabbenu Tam
- ↑ Ri Mnarvona Pesachim 7a s.v. vani
- ↑ Sefer Hayashar ch. 340, Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Rabbenu Tam, Rosh Pesachim 1:10 citing Rabbenu Tam, Michtam Pesachim 7b s.v. zeh citing the Ramban
- ↑ Ri Mnarvona Pesachim 7a s.v. vani
- ↑ Ri Mnarvona Pesachim 7a s.v. vani, Talmid Harashba Pesachim 7a s.v. al citing Riva
- ↑ Sefer Hayashar ch. 340, Rosh Pesachim 1:10 citing Rabbenu Tam, Michtam Pesachim 7b s.v. zeh citing the Ramban
- ↑ Sefer Hayashar ch. 340
- ↑ Rosh Pesachim 1:10
- ↑ Ri Mnarvona Pesachim 7a s.v. vani, Talmid Harashba Pesachim 7a s.v. al citing Riva, Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Riva
- ↑ Sefer Hayashar ch. 340, Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Rabbenu Tam, Rosh Pesachim 1:10 citing Rabbenu Tam
- ↑ Talmid Harashba Pesachim 7a s.v. al citing Riva, Ri Mnarvona Pesachim 7a s.v. velinyan achilat
- ↑ Ri Mnarvona Pesachim 7a s.v. ulinyan hafrashat
- ↑ Sefer Hayashar ch. 340, Rosh Pesachim 1:10 citing Rabbenu Tam
- ↑ Sefer Hayashar ch. 340
- ↑ Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Rabbenu Tam
- ↑ Rosh Pesachim 1:10 citing Rabbenu Tam
- ↑ Rosh Pesachim 1:10 citing Riva
- ↑ Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Riva
- ↑ Rabbenu Tam in Sefer Hayashar ch. 340
- ↑ Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Riva
- ↑ Rabbenu Tam in Sefer Hayashar ch. 340
- ↑ Rabbenu Tam in Sefer Hayashar ch. 340, Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Rabbenu Tam
- ↑ Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Riva
- ↑ Rabbenu Tam in Sefer Hayashar ch. 340, Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Rabbenu Tam
- ↑ Rabbenu Tam in Sefer Hayashar ch. 340
- ↑ Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Riva
- ↑ Rosh Pesachim 1:10 citing Rabbenu Tam
- ↑ Rabbenu Peretz 7b s.v. lechen citing Riva
- ↑ Rabbenu Tam in Sefer Hayashar ch. 340
- ↑ Rabbenu Tam in Sefer Hayashar ch. 340
- ↑ Rabbenu Tam in Sefer Hayashar ch. 340
- ↑ Rabbenu Tam in Sefer Hayashar ch. 340, Rosh Pesachim 1:10 citing Rabbenu Tam
- ↑ Sefer Hayashar ch. 340
- ↑ Rosh Pesachim 1:10 citing Rabbenu Tam