Anonymous

Shabbat Davenings: Difference between revisions

From Halachipedia
Line 61: Line 61:
===Tzidkatcha===
===Tzidkatcha===
# After [[Shmoneh Esrei]] the minhag is to say "Tzidkatcha Tzedek". If it is a day that had it been a weekday they wouldn't have said [[Tachanun]], they don't say Tzidkatcha at [[mincha]].<ref>Kitzur Shulchan Aruch 76:15</ref>
# After [[Shmoneh Esrei]] the minhag is to say "Tzidkatcha Tzedek". If it is a day that had it been a weekday they wouldn't have said [[Tachanun]], they don't say Tzidkatcha at [[mincha]].<ref>Kitzur Shulchan Aruch 76:15</ref>
===Vayinuchu Ba/Bo/Bam==
===Vayinuchu Ba/Bo/Bam===
# In the shemoneh esrei of Shabbat, the practice is to say וינוחו בה on Friday night, וינוחו בו on Shabbat morning, and וינוחו בם in Mincha on Shabbat afternoon.<ref> Sheyarei Knesset Hagedola 268:2, Magen Avraham 268:3, Kitzur S"A 76:3. Aruch Hashulchan 268:14 explains that in the Torah there is a feminine way of referring to evening (ליל) therefore we say "בה" then. Day (יום) is only masculine in the Torah therefore we say "בו". Mincha time which is close to the evening yet is still day we say "בם" which includes both. see also [https://books.google.com/books?id=BskCNUhALp8C&lpg=PP1&pg=PA17#v=onepage&q&f=false The World of Prayer: Commentary and Translation of the Siddur, Volume 1] pg. 17</ref> Some poskim write that if you are going to recite וינוחו בם in Mincha you should say שבתות קדשך so that the plural form is consistent.<ref> Nefesh Harav pg. 165. Chacham Ovadia Yosef (Yechave Daat 5:30) writes that ideally one should use וינוחו בו but if you are going to use וינוחו בם, you must say שבתות קדשך </ref> Others write that you should simply use וינוחו בו during Mincha as well.<ref> Sh"t Yechave Daat 5:30, Yalkut Yosef Shabbat vol. 1 pg. 211 </ref>
# In the shemoneh esrei of Shabbat, the practice is to say וינוחו בה on Friday night, וינוחו בו on Shabbat morning, and וינוחו בם in Mincha on Shabbat afternoon.<ref> Sheyarei Knesset Hagedola 268:2, Magen Avraham 268:3, Kitzur S"A 76:3. Aruch Hashulchan 268:14 explains that in the Torah there is a feminine way of referring to evening (ליל) therefore we say "בה" then. Day (יום) is only masculine in the Torah therefore we say "בו". Mincha time which is close to the evening yet is still day we say "בם" which includes both. see also [https://books.google.com/books?id=BskCNUhALp8C&lpg=PP1&pg=PA17#v=onepage&q&f=false The World of Prayer: Commentary and Translation of the Siddur, Volume 1] pg. 17</ref> Some poskim write that if you are going to recite וינוחו בם in Mincha you should say שבתות קדשך so that the plural form is consistent.<ref> Nefesh Harav pg. 165. Chacham Ovadia Yosef (Yechave Daat 5:30) writes that ideally one should use וינוחו בו but if you are going to use וינוחו בם, you must say שבתות קדשך </ref> Others write that you should simply use וינוחו בו during Mincha as well.<ref> Sh"t Yechave Daat 5:30, Yalkut Yosef Shabbat vol. 1 pg. 211 </ref>
===Kriyat Hatorah after Sunset===
===Kriyat Hatorah after Sunset===
Anonymous user