Anonymous

Being Careful With Other People's Money: Difference between revisions

From Halachipedia
m
Text replacement - "S"A" to "Shulchan Aruch"
m (Text replacement - " Biblical" to " biblical")
m (Text replacement - "S"A" to "Shulchan Aruch")
 
Line 18: Line 18:


===Stealing as a Joke===
===Stealing as a Joke===
# Stealing is prohibited even if one is taking a friend's possession as a practical joke or to annoy him, and even if he has every intention of returning the item after the joke has run its course.<ref>Halachos of Other People's Money pg. 21 based on Gemara Bava Metzia 61b, Rambam Hilchot Geneva 1:2 and Sefer Hamitzvot Lav 244, Tur and S"A CM 348:1, S"A Harav Hilchot Gezela 3, Aruch Hashulchan 348, Rav Moshe Feinstein (Dibrot Moshe Bava Metzia 61b note 11. see also [https://www.yutorah.org/lectures/lecture.cfm/722487/rabbi-daniel-z-feldman/stealing-as-a-practical-joke/ Stealing as a practical joke by Rabbi Daniel Feldman] and [https://www.yutorah.org/lectures/lecture.cfm/790102/rabbi-michael-taubes/parshas-mispatim-stealing-as-a-joke-or-to-teach-a-lesson/ Stealing as a joke or to teach a lesson] by Rabbi Michael Taubes <br>
# Stealing is prohibited even if one is taking a friend's possession as a practical joke or to annoy him, and even if he has every intention of returning the item after the joke has run its course.<ref>Halachos of Other People's Money pg. 21 based on Gemara Bava Metzia 61b, Rambam Hilchot Geneva 1:2 and Sefer Hamitzvot Lav 244, Tur and Shulchan Aruch CM 348:1, Shulchan Aruch Harav Hilchot Gezela 3, Aruch Hashulchan 348, Rav Moshe Feinstein (Dibrot Moshe Bava Metzia 61b note 11. see also [https://www.yutorah.org/lectures/lecture.cfm/722487/rabbi-daniel-z-feldman/stealing-as-a-practical-joke/ Stealing as a practical joke by Rabbi Daniel Feldman] and [https://www.yutorah.org/lectures/lecture.cfm/790102/rabbi-michael-taubes/parshas-mispatim-stealing-as-a-joke-or-to-teach-a-lesson/ Stealing as a joke or to teach a lesson] by Rabbi Michael Taubes <br>
* The Rambam Hilchot Geneva 1:2 writes that stealing even as a joke and even with intent to return is forbidden so that one does not become accustomed to stealing. Tur and S"A 348:1 quote this Rambam. Lechem Mishne Geneva 1:1 writes that the language of the Rambam implies that this prohibition is only dirabanan. However, see Halachos of Other People's Money pg. 21 note 22 where he quotes several acharonim who argue including Minchat Chinuch Mitzva 244, Levush 348, Rav Moshe Feinstein (Dibrot Moshe Baba Metzia Siman 72: note 11 D"H Vihineh Harambam
* The Rambam Hilchot Geneva 1:2 writes that stealing even as a joke and even with intent to return is forbidden so that one does not become accustomed to stealing. Tur and Shulchan Aruch 348:1 quote this Rambam. Lechem Mishne Geneva 1:1 writes that the language of the Rambam implies that this prohibition is only dirabanan. However, see Halachos of Other People's Money pg. 21 note 22 where he quotes several acharonim who argue including Minchat Chinuch Mitzva 244, Levush 348, Rav Moshe Feinstein (Dibrot Moshe Baba Metzia Siman 72: note 11 D"H Vihineh Harambam
* Pitchei Teshuva 348:2 quotes from Shita Mikubetzet on Bava Metzia 61b who rules it is only forbidden to steal with intent to keep the item, but to steal temporarily is permitted, and so is done on a daily occurrence. see also Ketzot Hachoshen 348:1 who argues on this</ref> For example, a bully grabs a can of soda from another child and when the child starts screaming, the bully says, "stop being a baby, I'm just joking." <Ref> Halachos of Other People's Money pg. 22. The Bach points out that since the Bach CM 259 points out that since the gemara derived the prohibition of stealing as a joke only in the context of lo tignov, and not lo tigzol, the prohibition would not apply to grabbing by force. However, Halachos of Other People's Money pg. 22 note 24 points out that others argue and apply it to both gezela and geneva (see Levush 359:2, Dibrot Moshe Bava Metiza Siman 71 note 11<br>
* Pitchei Teshuva 348:2 quotes from Shita Mikubetzet on Bava Metzia 61b who rules it is only forbidden to steal with intent to keep the item, but to steal temporarily is permitted, and so is done on a daily occurrence. see also Ketzot Hachoshen 348:1 who argues on this</ref> For example, a bully grabs a can of soda from another child and when the child starts screaming, the bully says, "stop being a baby, I'm just joking." <Ref> Halachos of Other People's Money pg. 22. The Bach points out that since the Bach CM 259 points out that since the gemara derived the prohibition of stealing as a joke only in the context of lo tignov, and not lo tigzol, the prohibition would not apply to grabbing by force. However, Halachos of Other People's Money pg. 22 note 24 points out that others argue and apply it to both gezela and geneva (see Levush 359:2, Dibrot Moshe Bava Metiza Siman 71 note 11<br>
Halachos of Other People's Money pg. 22 note 26 quotes in the name of Rav Avraham Pam (cited in Atara Lamelech pg. 117) that if an adult grabs something from the child and pretends not to have it, and hides it in one hand, and then when the child opens that hand, switches it to another hand, the adult is in violation of geneva. Additionally, someone who does that violates onaa, viahavta lire'acha kamocha, and vihalachta bidrachav </ref>  
Halachos of Other People's Money pg. 22 note 26 quotes in the name of Rav Avraham Pam (cited in Atara Lamelech pg. 117) that if an adult grabs something from the child and pretends not to have it, and hides it in one hand, and then when the child opens that hand, switches it to another hand, the adult is in violation of geneva. Additionally, someone who does that violates onaa, viahavta lire'acha kamocha, and vihalachta bidrachav </ref>  
Line 38: Line 38:
# Taking something from a family member or close friend without permission is considered stealing.<ref> Halachos of Other People's Money pg. 26. see Shu"t Igrot Moshe CM 1:88:7 regarding receiving permission from parents to take something</ref> However, if one regularly took this item with permission, it is not considered stealing to now take it without permission, because it is as if the owner has pre-consented to give it to him<ref>Halachos of Other People's Money pg. 26. <p class="indent">The gemara records a story in which the sharecropper of Mari Bar Isak took fruit to some of Amoraim while Mari Bar Isak was away. Some of the Amoraim ate the fruits, while Rav Ashi did not. Rashi explains that Rav Ashi was concerned that the sharecropper was taking Mari Bar Isak’s fruit without permission and didn’t want to benefit from stolen goods. If so, what were the other Amoraim thinking? Tosfot (Bava Metsia 22a s.v. mar) explains that they assumed that the sharecropper was giving his own fruits. Then Tosfot adds that it would not have been a correct justification if the other Amoraim assumed that the sharecropper took Mari’s fruits, but once Mari would find out about it, he would be okay with it. Tosfot proves that an expression of intent isn’t effective for past events from the topic of yeush shelo medaat, assuming someone would relinquish ownership if an item is lost. </p>
# Taking something from a family member or close friend without permission is considered stealing.<ref> Halachos of Other People's Money pg. 26. see Shu"t Igrot Moshe CM 1:88:7 regarding receiving permission from parents to take something</ref> However, if one regularly took this item with permission, it is not considered stealing to now take it without permission, because it is as if the owner has pre-consented to give it to him<ref>Halachos of Other People's Money pg. 26. <p class="indent">The gemara records a story in which the sharecropper of Mari Bar Isak took fruit to some of Amoraim while Mari Bar Isak was away. Some of the Amoraim ate the fruits, while Rav Ashi did not. Rashi explains that Rav Ashi was concerned that the sharecropper was taking Mari Bar Isak’s fruit without permission and didn’t want to benefit from stolen goods. If so, what were the other Amoraim thinking? Tosfot (Bava Metsia 22a s.v. mar) explains that they assumed that the sharecropper was giving his own fruits. Then Tosfot adds that it would not have been a correct justification if the other Amoraim assumed that the sharecropper took Mari’s fruits, but once Mari would find out about it, he would be okay with it. Tosfot proves that an expression of intent isn’t effective for past events from the topic of yeush shelo medaat, assuming someone would relinquish ownership if an item is lost. </p>
<p class="indent">Tosfot’s opinion is quoted by the Shulchan Aruch and accordingly it would be prohibited to take someone else’s property even if one assumes that they would be agreeable when he finds out. Even though the Shach (C.M. 358) disagrees, the poskim (Kitzur Shulchan Aruch 182:13, Aruch HaShulchan 358:8) follow the opinion of Tosfot. Nonetheless, Rabbi Bodner (Halachos Of Other People’s Money p. 26) quotes poskim who say that if a friend or relative have allowed you to take a particular item in the past with regularity it would permitted to take it without consent.</p></ref> If he had no prior practice of taking such an item, it is considered stealing according to most poskim, even if he is sure that the relative or the friend will be happy to give it to him and in fact, the owner does consent.<ref> Halachos of Other People's Money pg. 27</ref>  
<p class="indent">Tosfot’s opinion is quoted by the Shulchan Aruch and accordingly it would be prohibited to take someone else’s property even if one assumes that they would be agreeable when he finds out. Even though the Shach (C.M. 358) disagrees, the poskim (Kitzur Shulchan Aruch 182:13, Aruch HaShulchan 358:8) follow the opinion of Tosfot. Nonetheless, Rabbi Bodner (Halachos Of Other People’s Money p. 26) quotes poskim who say that if a friend or relative have allowed you to take a particular item in the past with regularity it would permitted to take it without consent.</p></ref> If he had no prior practice of taking such an item, it is considered stealing according to most poskim, even if he is sure that the relative or the friend will be happy to give it to him and in fact, the owner does consent.<ref> Halachos of Other People's Money pg. 27</ref>  
# A husband may not take from his wife's personal property without her consent.<ref> Halachos of Other People's Money pg. 28, Kitzur S"A 182:11 </ref>  
# A husband may not take from his wife's personal property without her consent.<ref> Halachos of Other People's Money pg. 28, Kitzur Shulchan Aruch 182:11 </ref>  
# Similarly, a wife may not take or give away her husband's assets without his consent. For example, she may not give an amount to charity that is more than her husband would approve<ref>Halachos of Other People's Money pg. 28, [https://thehalachacenter.org/library/shaila/2011/02/16/a-woman-donating-tzedaka/ see A Woman Donating Tzedaka]</ref> A fund-raiser soliciting money from a married woman may not accept a larger than normal donation (more than people of that financial status would commonly allow their wives to donate).<ref>Halachos of Other People's Money pg. 28, Gemara Baba Kama 119a, Shulchan Aruch YD 248:4, Shu"t Igrot Moshe EH 1:103, Shu"t Shevet Halevi 5:132:7)</ref> If the woman says that she is authorized by her husband to give the donation, the money can be accepted.<ref>Halachos of Other People's Money pg. 28-29, Pitchei Teshuva YD 248:3 in the name of the Noda Biyehuda</ref>
# Similarly, a wife may not take or give away her husband's assets without his consent. For example, she may not give an amount to charity that is more than her husband would approve<ref>Halachos of Other People's Money pg. 28, [https://thehalachacenter.org/library/shaila/2011/02/16/a-woman-donating-tzedaka/ see A Woman Donating Tzedaka]</ref> A fund-raiser soliciting money from a married woman may not accept a larger than normal donation (more than people of that financial status would commonly allow their wives to donate).<ref>Halachos of Other People's Money pg. 28, Gemara Baba Kama 119a, Shulchan Aruch YD 248:4, Shu"t Igrot Moshe EH 1:103, Shu"t Shevet Halevi 5:132:7)</ref> If the woman says that she is authorized by her husband to give the donation, the money can be accepted.<ref>Halachos of Other People's Money pg. 28-29, Pitchei Teshuva YD 248:3 in the name of the Noda Biyehuda</ref>


Bots, Bureaucrats, Interface administrators, Suppressors, Administrators, wiki-admin, wiki-controller, wiki-editor, wiki-reader
1,193

edits