Dictionary of Terms

From Halachipedia
Revision as of 02:05, 3 October 2023 by YitzchakSultan1 (talk | contribs)


; al kol ponim

: either way, from all perspectives

; avada

: of course

; ayid

: a Jew

; azoy

: really, so-so (sometimes a question)

; aderaba

: the opposite is true

; bisel

: a little

; chashivus

: immense

; chaval

: a waste

; chaval al deovdin

: we are saddened by the loss of a person/work

; eppes

: a little

; farfaln

: hopeless, irretrievable

; farlozich

: rely upon, rely on

; ginoy

: sure (derived from genau, German meaning exactly)

; gishmak

: delicious

; grada

: certainly, as a matter of fact

; kol tov

: all the best

; lemaysa

: in reality, practically speaking

; lichoira

: theoretically

; mamesh

: actually, actual, in actuality

; maskim

: agreed

; punkt

: precisely, exactly, so happens to be

; punkt farr kert

: just the opposite

; shprach

: enhancement

; shtoch

: affront (usually used to describe when one opinion proved the other wrong)

; shtup

: stuff in (usually used to describe when an explanation that doesn't fit the words)

; shver

: difficult

; taka

: really, (usually used as a confirmation of fact, but sometimes used in question form)

; vayter

: continue, let's move on

; verlassen sich

: leave one, rely on

; teitch

: translate

; tisch

: table

; zach

: something (usually used to describe something cool or popular)

; zayn

: to be

; zicher

: for sure