Anonymous

Dictionary of Terms: Difference between revisions

From Halachipedia
no edit summary
No edit summary
No edit summary
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
<!--
This dictionary is for commonly used words in a shiur that is mostly in English but includes a handful of Yeshivish, Yiddish, Hebrew, and Aramaic.


This dictionary is meant to be used as a quick reference to lookup the definitions of yeshivish terms as they would be used in a shiur, sefer, or article.
== Commonly used Yeshivish/Yiddish Words ==
; avada
: of course


<nowiki>==Yeshivish Terms==</nowiki>
; ayid
: a Jew


-->
; azoy
: really, so-so (sometimes a question)


<nowiki>;</nowiki> al kol ponim
; bissel
: a little


<nowiki>:</nowiki> either way, from all perspectives
; eppes
: a little


<nowiki>;</nowiki> avada
; farfaln
: hopeless, irretrievable


<nowiki>:</nowiki> of course
; farlozich
: rely upon, rely on


<nowiki>;</nowiki> ayid
; ginoy
: sure (derived from genau, German meaning exactly)


<nowiki>:</nowiki> a Jew
; gishmak
: delicious


<nowiki>;</nowiki> azoy
; grada
: certainly, as a matter of fact


<nowiki>:</nowiki> really, so-so (sometimes a question)
; grossa
: large


<nowiki>;</nowiki> aderaba
; punkt
: precisely, exactly, so happens to be


<nowiki>:</nowiki> the opposite is true
; punkt farr kert
: just the opposite


<nowiki>;</nowiki> bisel
; shprach
: enhancement


<nowiki>:</nowiki> a little
; shtoch
: affront (usually used to describe when one opinion proved the other wrong)


<nowiki>;</nowiki> chashivus
; shtup
: stuff in (usually used to describe when an explanation that doesn't fit the words)


<nowiki>:</nowiki> immense
; shver
: difficult


<nowiki>;</nowiki> chaval
; taka
: really, (usually used as a confirmation of fact, but sometimes used in question form)


<nowiki>:</nowiki> a waste
; teitch
: translate


<nowiki>;</nowiki> chaval al deovdin
; vayter
: continue, let's move on


<nowiki>:</nowiki> we are saddened by the loss of a person/work
;verlassen sich
: leave one, rely on
;zach
: something (usually used to describe something popular)


<nowiki>;</nowiki> eppes
;zayn
: to be


<nowiki>:</nowiki> a little
;zicher
: for sure


<nowiki>;</nowiki> farfaln
== Commonly Used Hebrew Words ==


<nowiki>:</nowiki> hopeless, irretrievable
;al kol ponim
: either way, from all perspectives


<nowiki>;</nowiki> farlozich
;chashivus
: importance


<nowiki>:</nowiki> rely upon, rely on
;kol tov
: all the best


<nowiki>;</nowiki> ginoy
;lehavdil, lehavdil elef alfey havdalot
: to distinguish (usually used to say that this concept is very different)


<nowiki>:</nowiki> sure (derived from genau, German meaning exactly)
;lehavdil bein hachayim vehachayim
: to distinguish between the living and those who have passed


<nowiki>;</nowiki> gishmak
;lemaysa
: in reality, practically speaking


<nowiki>:</nowiki> delicious
; lichoira
: theoretically


<nowiki>;</nowiki> grada
;mamesh
: actually, actual, in actuality


<nowiki>:</nowiki> certainly, as a matter of fact
; maskim
: agreed


<nowiki>;</nowiki> kol tov
;pashut
: obvious


<nowiki>:</nowiki> all the best
;peshat
: simple explanation


<nowiki>;</nowiki> lemaysa
== Commonly Used Aramaic Words ==


<nowiki>:</nowiki> in reality, practically speaking
;aderaba
: the opposite is true


<nowiki>;</nowiki> lichoira
;chaval al deovdin
: we are saddened by the loss of a person/work


<nowiki>:</nowiki> theoretically
;chaval al deovdin v'einan mishtakchin
: we are saddened by the loss of a person/work who are never forgotten


<nowiki>;</nowiki> mamesh
;kal vechomer
:fortiori, if the greater nuance is true certainly the lesser one is as well


<nowiki>:</nowiki> actually, actual, in actuality
; kol sheken
: fortiori, if the greater nuance is true certainly the lesser one is as well


<nowiki>;</nowiki> maskim
;mee heychi teytee
: from where do you know that? (usually used as a negation of a conjecture)


<nowiki>:</nowiki> agreed
; pshita
 
: obvious (usually used as a question)
<nowiki>;</nowiki> punkt
 
<nowiki>:</nowiki> precisely, exactly, so happens to be
 
<nowiki>;</nowiki> punkt farr kert
 
<nowiki>:</nowiki> just the opposite
 
<nowiki>;</nowiki> shprach
 
<nowiki>:</nowiki> enhancement
 
<nowiki>;</nowiki> shtoch
 
<nowiki>:</nowiki> affront (usually used to describe when one opinion proved the other wrong)
 
<nowiki>;</nowiki> shtup
 
<nowiki>:</nowiki> stuff in (usually used to describe when an explanation that doesn't fit the words)
 
<nowiki>;</nowiki> shver
 
<nowiki>:</nowiki> difficult
 
<nowiki>;</nowiki> taka
 
<nowiki>:</nowiki> really, (usually used as a confirmation of fact, but sometimes used in question form)
 
<nowiki>;</nowiki> vayter
 
<nowiki>:</nowiki> continue, let's move on
 
<nowiki>;</nowiki> verlassen sich
 
<nowiki>:</nowiki> leave one, rely on
 
<nowiki>;</nowiki> teitch
 
<nowiki>:</nowiki> translate
 
<nowiki>;</nowiki> tisch
 
<nowiki>:</nowiki>  table
 
<nowiki>;</nowiki> zach
 
<nowiki>:</nowiki> something (usually used to describe something cool or popular)
 
<nowiki>;</nowiki> zayn
 
<nowiki>:</nowiki>  to be
 
<nowiki>;</nowiki> zicher
 
<nowiki>:</nowiki> for sure
Bots, Bureaucrats, Interface administrators, Suppressors, Administrators, wiki-admin, wiki-controller, wiki-editor, wiki-reader
1,236

edits