Text of Brachot: Difference between revisions

From Halachipedia
No edit summary
(Translations)
Line 1: Line 1:
'''Please note, that with all the brachot below, when reciting the actual Bracha one should replace ה' אלקינו (Hashem Elokenu) with אדני אלהינו (Adonay Eloheinu).'''
'''Please note, that with all the [[brachot]] below, when reciting the actual Bracha one should replace ה' אלקינו (Hashem Elokenu) with אדני אלהינו (Adonay Eloheinu).'''
==HaMotzei==
==HaMotzei==
# Hebrew: ברוך אתה ה' אלוקינו מלך העולם המוציא לחם מן הארץ   
# Hebrew: ברוך אתה ה' אלוקינו מלך העולם המוציא לחם מן הארץ   
# Transliteration: Baruch Atta Hashem Elokeinu Melech HaOlam HaMotzei Lechem Min HaAretz. <Ref>Mishna Brachot 35a, Rambam (Brachot 3:2), S"A 167:2</ref>
# Transliteration: Baruch Atta Hashem Elokeinu Melech HaOlam [[HaMotzei]] Lechem Min HaAretz. <Ref>Mishna [[Brachot]] 35a, Rambam ([[Brachot]] 3:2), S"A 167:2</ref>
# Translation: Blessed are You, Hashem, our God, King of the universe, Who brings forth bread from the earth<ref name=[[Berachot]]>[http://berachot.org/hebrew/rishona.htm Berachot.org]</ref>
==Mezonot==
==Mezonot==
# The text of the bracha of Mezonot is: ברוך אתה ה' אלוקינו מלך העולם בורא מיני מזונות Baruch Atta Hashem Elokeinu Melech HaOlam Boreh Mini Mezonot. <Ref>S"A 168:6, Bet Menucha ([http://www.hebrewbooks.org/pagefeed/hebrewbooks_org_19666_441.pdf Dinei Dvarim SheMevarchin Aleyhem Mezonot])</ref>
# The text of the bracha of [[Mezonot]] is: ברוך אתה ה' אלוקינו מלך העולם בורא מיני מזונות Baruch Atta Hashem Elokeinu Melech HaOlam Boreh Mini [[Mezonot]]. <Ref>S"A 168:6, Bet Menucha ([http://www.hebrewbooks.org/pagefeed/hebrewbooks_org_19666_441.pdf Dinei Dvarim SheMevarchin Aleyhem Mezonot])</ref>
# For laws related to Mezonot, see [[Wheat_and_grain_products]]
# Translation: Blessed are You, Hashem, our God, King of the universe, Who creates species of sustenance<ref name=[[Berachot]] />
# For laws related to [[Mezonot]], see [[Wheat_and_grain_products]]
==Shehakol==
==Shehakol==
# Hebrew: ברוך אתה ה' אלקינו מלך העולם שהכל נהיה בדברו.  
# Hebrew: ברוך אתה ה' אלקינו מלך העולם שהכל נהיה בדברו.  
# Transliteration: Baruch Atta Hashem Elokenu Melech HaOlam Shehakol (Ashkenazim:Neheyeh) (Sephardim: Neheyah) Bidvaro. (When making the actual Bracha replace Hashem Elokenu with Adonay Elohenu). <Ref>The RCA Artscroll Siddur pg 225 has the Ashkenazic pronunciation of the bracha with the word Neheyeh. However, Avodat Hashem LeBat Yisrael pg 314 records the Sephardic minhag to say Neheyah.</ref>
# Transliteration: Baruch Atta Hashem Elokenu Melech HaOlam [[Shehakol]] (Ashkenazim:Neheyeh) (Sephardim: Neheyah) Bidvaro. (When making the actual Bracha replace Hashem Elokenu with Adonay Elohenu). <Ref>The RCA Artscroll Siddur pg 225 has the Ashkenazic pronunciation of the bracha with the word Neheyeh. However, Avodat Hashem LeBat Yisrael pg 314 records the Sephardic minhag to say Neheyah.</ref>
# Translation: Blessed are You, Hashem, our God, King of the universe, through Whose word everything came to be.<ref>[http://berachot.org/hebrew/rishona.htm Berachot.org]</ref>
# Translation: Blessed are You, Hashem, our God, King of the universe, through Whose word everything came to be.<ref name=[[Berachot]]>[http://berachot.org/hebrew/rishona.htm Berachot.org]</ref>


==Netilat Yadayim==
==Netilat Yadayim==
# The text of the Beracha for Netilat Yadayim is:  ברוך אתה ה' אלוקינו מלך העולם אשר קדשנו במצותיו וצונו על נטילת ידים "Baruch Ata Hashem Elokeinu Melech HaOlam Asher Kidshanu B'Mitzvotav V'Tzivanu Al Netilat Yadayim."<ref>S"A 158:1, Mishna Brurah 158:6</ref>
# The text of the Beracha for [[Netilat Yadayim]] is:  ברוך אתה ה' אלוקינו מלך העולם אשר קדשנו במצותיו וצונו על נטילת ידים "Baruch Ata Hashem Elokeinu Melech HaOlam Asher Kidshanu B'Mitzvotav V'Tzivanu [[Al Netilat Yadayim]]."<ref>S"A 158:1, Mishna Brurah 158:6</ref>


==Birkat Ilanot==
==Birkat Ilanot==

Revision as of 17:04, 26 November 2013

Please note, that with all the brachot below, when reciting the actual Bracha one should replace ה' אלקינו (Hashem Elokenu) with אדני אלהינו (Adonay Eloheinu).

HaMotzei

  1. Hebrew: ברוך אתה ה' אלוקינו מלך העולם המוציא לחם מן הארץ
  2. Transliteration: Baruch Atta Hashem Elokeinu Melech HaOlam HaMotzei Lechem Min HaAretz. [1]
  3. Translation: Blessed are You, Hashem, our God, King of the universe, Who brings forth bread from the earth[2]

Mezonot

  1. The text of the bracha of Mezonot is: ברוך אתה ה' אלוקינו מלך העולם בורא מיני מזונות Baruch Atta Hashem Elokeinu Melech HaOlam Boreh Mini Mezonot. [3]
  2. Translation: Blessed are You, Hashem, our God, King of the universe, Who creates species of sustenance[2]
  3. For laws related to Mezonot, see Wheat_and_grain_products

Shehakol

  1. Hebrew: ברוך אתה ה' אלקינו מלך העולם שהכל נהיה בדברו.
  2. Transliteration: Baruch Atta Hashem Elokenu Melech HaOlam Shehakol (Ashkenazim:Neheyeh) (Sephardim: Neheyah) Bidvaro. (When making the actual Bracha replace Hashem Elokenu with Adonay Elohenu). [4]
  3. Translation: Blessed are You, Hashem, our God, King of the universe, through Whose word everything came to be.[2]

Netilat Yadayim

  1. The text of the Beracha for Netilat Yadayim is: ברוך אתה ה' אלוקינו מלך העולם אשר קדשנו במצותיו וצונו על נטילת ידים "Baruch Ata Hashem Elokeinu Melech HaOlam Asher Kidshanu B'Mitzvotav V'Tzivanu Al Netilat Yadayim."[5]

Birkat Ilanot

  1. Hebrew: ברוך אתה ה' אלקינו מלך העולם שלא חיסר בעולמו כלום וברא בו בריות טובות ואילנות טובות ליהנות בהן בני אדם
  2. Transliteration: Baruch Atta Hashem Elokenu Melech HaOlam Shelo Chiser BeOlamo Klum UBarah Bo Briyot Tovot Ve'ilanot Tovot Leyhanot Bahen Bnei Adam.

Sources

  1. Mishna Brachot 35a, Rambam (Brachot 3:2), S"A 167:2
  2. 2.0 2.1 2.2 Berachot.org
  3. S"A 168:6, Bet Menucha (Dinei Dvarim SheMevarchin Aleyhem Mezonot)
  4. The RCA Artscroll Siddur pg 225 has the Ashkenazic pronunciation of the bracha with the word Neheyeh. However, Avodat Hashem LeBat Yisrael pg 314 records the Sephardic minhag to say Neheyah.
  5. S"A 158:1, Mishna Brurah 158:6